NguyetVien


Trở lại   Nguyệt Viên > Vườn Văn Học > Truyện Sưu Tầm > Truyện Ngắn
Nạp lại trang này Đôi vợ chồng sống trong kho chứa đồ

Thông Báo
Hướng dẫn cách đăng kư nick tham gia Nguyệt Viên
Cuộc thi thơ Đường Luật "T́nh yêu 2020""
Lời cảm ơn và h́nh ảnh của chuyến đi "Thương về Miền Trung 2010"

 
 
Công cụ bài viết Kiểu hiển thị
Prev Bài viết trước   Bài viết tiếp theo Next
  #1  
Cũ 30-07-10, 05:06 AM
trainhaqueso1 trainhaqueso1 đang ẩn
CM Thập Thất Trai
 
Tham gia ngày: Apr 2010
Bài gửi: 114
Thanks: 32
Thanked 200 Times in 98 Posts
Mặc định Đôi vợ chồng sống trong kho chứa đồ

ĐÔI VỢ CHỒNG SỐNG TRONG KHO CHỨA ĐỒ .
Tác giả: Nhật Biên Thủy
Dịch bởi : Trang Hạ

Lời người dịch

Tôi nghĩ, t́nh cảm của đôi vợ chồng này giống rất nhiều bạn trẻ ở Việt Nam ra trường không kiếm được việc làm như ư. Và về ở với nhau, cặm cụi kiếm sống không đám cưới. Nhưng chắc cũng không phải nhiều người có đủ t́nh cảm và sự kiên cường để chống đỡ vượt qua một cuộc sống như thế!

Truyện dài “Đôi vợ chồng sống trong kho chứa đồ” đăng tải lần đầu trên mạng Văn học mạng Trung Quốc vào tháng 4 năm 2006. Ngay sau đó, nó trở thành một tác phẩm văn học mạng kinh điển, tuy nhiên tác giả truyện này chỉ xuất hiện một lần duy nhất trên mạng và gần một năm nay không quay trở lại trả lời hàng ngh́n lời nhắn. Thậm chí một nickname gửi hộ truyện này tham gia cuộc thi Văn học mạng Trung Quốc năm nay, truyện này hiện đă vào đến ṿng chung kết nhưng tác giả vẫn chưa xuất hiện.
Và cũng không thể t́m ra dấu vết ǵ trên mạng sau bài viết này.)

Chương Một:

Từ ngày đầu tiên dọn tới ở pḥng trọ này, tôi đă bắt đầu nghi ngờ căn pḥng chứa đồ sát bên pḥng tôi bỏ trống không có người. Suốt từ sáng đến tối, bên đó lặng như tờ.

Tôi không thích cái ghế Sô pha rách trong pḥng, cuối cùng một lần đă đ̣i chủ nhà trọ xem có thể cho tôi vứt cái sô pha vào kho chứa đồ bên cạnh hay không. Chủ nhà liếc mắt hứ một tiếng:

- Tôi bảo cô bao lần rồi? Cái kho đó cho một cặp vợ chồng làm thuê ở nhờ, có người ở đó chứ!

Tôi coi như là gặp phải một bà ki bo đặc trưng dân Quảng Đông, thôi th́ lần sau sẽ không bao giờ động đến cái loài hẹp ḥi nhà bà nữa nhé!

Hôm đó, tôi đi đổ rác, qua cửa kho chứa đồ, nghe thấy bên trong lào xào, bực ḿnh không chịu được, tôi biết chắc chắn đó chỉ là chuột đang chạy loạn bên trong ị đầy thôi. Tôi cáu kỉnh đá một cái lên cửa, chưa đă bèn đạp mạnh thêm cái nữa.

Cửa ọt ẹt hé ra, tôi giật thót cả ḿnh. Tôi tưởng ḿnh đă đạp vỡ cửa mất rồi. Đang lúc phấp phỏng, một cô gái ló đầu ra, nói đúng ra th́ phải là một phụ nữ hoặc một thiếu phụ, tôi khó mà xác định được tuổi cô ta từ mái tóc buộc đuôi gà rối phồng lên và khuôn mặt c̣n quá non nớt.

Cô gái khẽ hỏi: Chị t́m ai?

Tôi sững người, đứng đờ ra, không biết nên trả lời thế nào.

Lúc đó, một người con trai nhếch nhác cũng tḥ đầu ra, hoài nghi hỏi: Chị ở pḥng bên cạnh à? Tôi vội sực tỉnh ra ngay, đáp: Vâng, vâng. Người con trai cười h́ h́ đắc ư: Lần trước đi làm về em đă thấy chị.

Bầu không khí xung quanh ngưng đọng rất lâu, có một chút ngần ngại. Tôi vội vă nói: Xin lỗi, xin lỗi, làm phiền đến hai bạn rồi. Rồi tôi vội vă cút thẳng về pḥng ḿnh. Tôi nghe thấy tiếng họ nhè nhẹ đóng cửa lại, c̣n nghe thấy tiếng họ lào thào, dường như đang th́ thầm với nhau: Có phải chúng ḿnh làm tiếng động hơi to, ảnh hưởng đến hàng xóm rồi à? Thế th́ về sau chúng ḿnh phải cẩn thận khẽ khàng hơn nhé! Đại loại là những lời như thế.

Tôi uống một ngụm nước, im lặng trở lại, tôi mới tin chắc là, trong gian pḥng chứa đồ suốt ngày im ỉm tăm tối đó quả thực có hai người đang ở, có lẽ họ chính là đôi vợ chồng làm thuê mà chủ nhà nhắc đến. Tự dưng tôi cười nhạt, lại c̣n vợ chồng cơ đấy, nh́n th́ biết chỉ khoảng 20, chắc trốn nhà đi bụi? Hay là tảo hôn mới cưới? Tôi bất giác cười, tự hài hước nghĩ: Làm thuê cái ǵ, nhà quê ra tỉnh th́ có, nhà quê toàn cưới sớm. Chắc sau này phải gọi đôi này là, thằng cha đấy, con mẹ đấy. Cứ nghĩ ngợi thế, tôi bất giác cười lên thành tiếng.

Lần đầu tiên tiếp xúc với đôi vợ chồng này là lần tôi quên ch́a khoá, không vào nhà được, đành t́m họ mượn dụng cụ, tôi định phá khoá cửa pḥng.

Đó là lần đầu tiên tôi thật sự gơ cửa pḥng họ, cũng là lần đầu tiên tôi quá bộ vào cái pḥng chứa đồ u ám đấy.

Cửa mở, đôi vợ chồng họ nh́n thấy tôi dường như có vẻ kinh ngạc vui sướng, vội vă mời tôi vào. Tôi nói lư do sang đây, vợ chồng họ liền quay người đi t́m cái ǵ giúp. Cửa để mở, bên trong tối mờ mờ, tôi không ḱm được liền bước vào một bước. Không biết có cái ǵ vướng vào chân tôi, tôi cứ tưởng là chuột, sợ hăi kêu lên “ối trời”. Một người trong cặp vợ chồng liền bật đèn sáng. Ngọn đèn nhỏ trên trần phát ra thứ ánh sáng hoàng hôn, tôi dám khẳng định loại bóng đèn này không thể quá 10 Wat. Tôi rất nghi ngờ không biết cặp này mua được cái bóng đèn ở chỗ nào, chứ ở cái đô thị phương Nam này tôi thực sự không thể tưởng tượng được lại có chỗ nào bán loại bóng đèn này. Tôi nghĩ không chừng là bọn họ mang từ quê lên đây.

Tôi nh́n ước lượng căn nhà kho mà tôi từng định vứt mấy thứ tạp nham đồ cũ vào đây. Tôi tính rộng răi ra, th́ cái pḥng này cũng chẳng quá 10 mét vuông. Bốn phía không có bất kỳ một cái cửa sổ nào, cửa ra vào là nơi duy nhất có thể thông gió và đi ra đi vào được. Trong pḥng có một mùi ẩm mốc, xộc thẳng vào cổ họng, làm người ta phát ớn. Tôi vội vă lùi ra ngoài. Nhưng tôi đă nh́n thấy rơ, trong pḥng ngoài một chiếc giường gỗ cá nhân và vài nồi niêu bát đĩa lỏng chỏng dưới đất ra, thật sự không c̣n chỗ nào có thể đặt chân vào, tôi thật sự bái phục đôi vợ chồng trẻ này làm sao mà có thể sống ở đây được.

Cuối cùng, đôi vợ chồng t́m được con dao làm bếp của họ, cũng là thứ duy nhất có thể phá khoá được giúp tôi, kỳ cạch bao nhiêu công sức cuối cùng họ cũng giúp được tôi mở cửa. Cửa mở được rồi, tôi lại không hề có ư định mời họ vào nhà. Họ đứng ở cửa, nắm lấy khung cửa, nhón mũi chân, vẻ bẽn lẽn, nh́n ngắm căn pḥng của tôi. Người con gái cuối cùng cũng thốt lên một câu: Sao từ trước đến nay chưa được gặp chồng chị? Tôi cau mặt lại bảo: Tôi chưa kết hôn! Người con gái đỏ mặt lên, có vẻ nói hớ mất rồi, bèn cúi đầu, chẳng dám đáp ǵ. Người con trai ngại ngần nói, thế một ḿnh chị lại ở cái pḥng to thế này ư. Tôi chẳng đáp. Cả hai người, hồi lâu chẳng nói năng ǵ. Không rơ là ai nh́n thấy cái máy tính tôi để trong pḥng khách, bèn buột miệng: Ơ ḱa, chị có cả máy tính! Tôi hơi ngạc nhiên, lũ làm thuê mà cũng biết máy vi tính cơ à? Tôi bảo, ờ, thế cậu biết lên mạng à? Người chồng găi găi da đầu, nói: Hồi chúng em học đại học, có giờ học vi tính, em đă học vài buổi.

Tôi giật ḿnh toát cả mồ hôi, đại học? Họ mà là sinh viên ư? Thế mà sao trông chả có vẻ ǵ cả? Trong ḷng tôi có cảm giác bị lừa, nên tôi cố ư nói: Thế các bạn đang làm nghề ǵ? Các bạn tốt nghiệp trường nào đấy? Học khoa ǵ? Họ mím môi, có một thoáng ngượng ngùng, tôi tưởng thế là các cậu bị lật tẩy rồi, đồ giả dối!

Đột ngột người con trai cất lời: Chúng em học trường tầm tầm thôi, loại trường dân lập hạng ba ấy mà, em và vợ em vừa học cùng trường vừa là đồng hương, cô ấy học khoa văn, em học khoa Lư. Giờ em làm chân phân phối hàng, cô ấy làm phục vụ ở quán ăn. Tôi bĩu môi, kêu một tiếng, ồ! “Tôi th́ tốt nghiệp Cao học ở Đại học **”.

Khi tôi nói xong câu ấy, tôi mới phát hiện, hai người ở cửa đă đi từ lúc nào chả biết.

Tôi hơi thất vọng, tôi đoán xem liệu họ có nghe thấy tôi đến tên trường Đại học ** nổi tiếng mà ai cũng biết không.

Chương Hai:

Mấy năm nay mở rộng tuyển sinh, ra ngơ là gặp sinh viên. Đại học dễ thi vào quá, nhưng kiếm việc th́ lại khó khăn hơn nhiều. Sinh viên tốt nghiệp những trường hạng ba, nói thật c̣n không bằng cửu vạn ngoài đường, sức vóc th́ không có, năng lực th́ chẳng bằng được ai. Mà học phí của những trường hạng ba đâu có thấp, thậm chí c̣n đắt hơn những trường đại học danh giá rất nhiều, tôi biết chắc chắn học phí của những trường đó đắt kinh người.

Nh́n đôi vợ chồng này, xem ra cũng chỉ là con nông dân thôi, ban đầu hẳn họ không hiểu rằng, dù có tiêu sạch cả gia sản, có nắm được mảnh bằng, th́ họ cũng chẳng là cái ǵ trong xă hội này. Mang theo trên lưng cả một gánh nợ lớn, ra đời kiếm việc th́ mới nhận ra rằng, sinh viên tốt nghiệp những trường hạng bét th́ cũng chỉ cùng tầng lớp với những người làm thuê chưa tốt nghiệp Tiểu học thôi, dựa vào sức lực mà kiếm sống, mệnh c̣n bạc hơn giấy mỏng, người c̣n kém hèn hơn cả mệnh.

Hôm sau, dù trong đáy ḷng tôi vẫn lo âu, hai người kia họ biết cách cầm dao phá khoá nhà tôi được như thế, th́ liệu có bữa nào lợi dụng tôi đi vắng sẽ quen mui bén mùi tới kiếm chác? Nhưng tôi vẫn thấy dù sao người ta giúp ḿnh th́ ḿnh thấy áy náy, bèn mua vài cân trái cây phương Nam đưa cho họ.

Hai vợ chồng dường như kinh ngạc v́ được ban ơn, nói măi không dám nhận. Tôi bèn bảo họ đây là thói quen người Quảng Châu, được giúp rồi nhất định phải có ǵ cảm ơn, không lấy là làm tôi mất mặt. Họ nghe rồi mới nơm nớp trân trọng nhận lấy.

Được một lúc, họ lại đến gơ cửa pḥng tôi. Tôi cứ tưởng họ đem quà trả lại, kết quả mở cửa ra câu đầu tiên họ hỏi:

- Xin hỏi, chỗ trái cây này có thể để được bao lâu?

Tôi ngạc nhiên nh́n họ, trong bụng hơi bực tức, nghĩ: Chẳng lẽ họ lại bảo là ḿnh mua hoa quả “hết đát” biếu họ à? Tôi đang định cáu, họ nói thêm một câu:

- Có thể để đến Tết không?

Tôi sững sờ, họ nói:

- Tết đến chúng em chả có quà cáp ǵ mang theo về quê, chỗ trái cây này chắc là rất đắt? Chúng em định cuối năm mang về quê làm quà Tết.

Tôi dở khóc dở cười, bảo:

- Quảng Châu trời nóng, làm sao mà để lâu được, vài tuần là thối hỏng hết đấy!

Họ hơi buồn bă, cảm ơn tôi, rồi về.

Nhưng rơ ràng tôi nghe thấy người con trai nói với cô gái: Nếu không th́ chúng ḿnh t́m cách để dành đến rằm Trung Thu đi, lúc Tết Trung thu có cái ăn cho đỡ thèm.

Một tháng sau, Âm lịch là 15 tháng 8, cơ quan tôi phát cho mỗi cán bộ một hộp bánh Trung thu, mang bánh về, tôi mở ra ăn thử một cái, cảm thấy không ngon lắm, định mang vứt đi.

Lúc đi qua gian nhà kho, tôi đổi ư, tôi nghĩ mang vứt đi th́ phí quá, họ th́ tội nghiệp như thế, thôi thà mang cho họ ăn Rằm c̣n hơn.

Thấy cánh cửa khép hờ, tôi không gơ cửa, cứ thể đẩy thẳng cửa vào, ngọn đèn vàng vọt đang thắp trên trần, hai người ngồi xổm trên đất, người con trai đang cẩn thận cắt nhỏ một cái bánh Trung thu bé xíu, đúng lúc định đưa miếng bánh hơi to một tí cho vợ ăn, nh́n thấy tôi đứng giữa cửa pḥng, cậu ta luống cuống chẳng biết làm ǵ, không nói được câu nào. Người con gái đang cúi đầu gặm một miếng trái cây rơ ràng trông đă có vẻ bị thối, ăn rất ngon lành, tôi nh́n thấy cô không gọt vỏ, lựu và thanh long mà ăn cả vỏ.
Người con trai đờ ra mất năm giây, rồi cuống quưt mang cái miếng bánh cắt hơi to một tí ấy mời tôi ăn, tôi nói tôi không ăn bánh Trung Thu đâu, rồi tôi nói v́ sao tôi sang đây. Tôi đặt hộp bánh xuống cửa rồi chuẩn bị đi ra. Cô gái gọi tôi lại:

- Chị, em chẳng biết nói thế nào hơn, chị xem, trái cây chúng em ăn cũng là chị cho, chị c̣n mang bánh Trung thu đến cho chúng em nữa, em không biết làm ǵ để báo đáp chị, thực ra hôm nay chồng em được công ty phát một chiếc bánh dẻo, chúng em bàn nhau là mang đi biếu chị, nhưng biếu có một cái th́ chẳng bơ bèn ǵ, nên vợ chồng em ngượng, chúng em cũng không có quà ǵ quư nữa, nếu mà chị có việc ǵ cần giúp, chúng em sẽ sẵn sàng ngay!

Lúc đó tôi mới biết, cái bánh Trung thu kia là cậu chồng được công ty phát, tôi cũng lúc đó mới biết, trái cây cô vợ ăn là của tôi tặng tháng trước. Tôi vốn định bảo: Ăn thanh long th́ phải bỏ vỏ đi. Nhưng tôi nhịn không nói, tôi ra về.
Trả lời với trích dẫn
The Following 2 Users Say Thank You to trainhaqueso1 For This Useful Post:
Hạ Phượng (02-08-10), Oasis (30-07-10)
 


Quyền viết bài
Bạn không thể gửi chủ đề mới
Bạn không thể gửi trả lời
Bạn không thể gửi file đính kèm
Bạn không thể sửa bài viết của ḿnh

BB code đang Mở
Mặt cười đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 05:24 AM

© 2007 - 3.8.7 - BQT không chịu bất cứ trách nhiệm nào từ bài viết của thành viên.