Chủ đề: Đông Ḥa Thi Viên
Xem bài viết riêng lẻ
  #11  
Cũ 05-12-11, 05:31 PM
luuvinhhiep luuvinhhiep đang ẩn
Member
 
Tham gia ngày: Nov 2010
Bài gửi: 422
Thanks: 48
Thanked 1.165 Times in 414 Posts
Mặc định



Giang hoài chu biệt


Chu biệt giang hoài tức mộ ưu

Đường xuân lạc đạo trạc tuyền ưu
Hán Dương mộng lí ngôn vô trác
Đề kỵ viễn thư vạn sự ưu
7.2009
đông ḥa nguyễn chí hiệp

tạm dịch:
Buổi chiều đi xa chia tay ḍng sông nỗi buồn t́m đến
Trước cửa mùa xuân đă tàn dẫn đến nỗi buồn
Hán Dương giấc mộng buồn lo đă về nơi xa xôi
Trong ḷng nghe như vừa gửi lá thư với những nỗi buồn

江怀周别

周别江怀即暮忧。
堂春落导擢泉忧。
汉阳梦悝言无逴。
题暨远书万事忧。
7.2009。
冬和 阮志合。
Signature: Gió vẫn thổi trên những tầng mây và ngày vẫn trôi qua có ai nghĩ được ǵ trong khoảng miên man bất tận . Hỡi em ! Ta sẽ vẫn yêu em như ngày xưa đầy mộng tưởng trong một giấc mơ viết thành một bài thơ t́nh lăng mạn ....

http://www.bichkhe.org/home.php?cat_...1099&kh=feb7aa

http://luuvinhhiep.multiply.com/

Lần sửa cuối bởi luuvinhhiep; 05-12-11 lúc 05:44 PM
Trả lời với trích dẫn
The Following 2 Users Say Thank You to luuvinhhiep For This Useful Post:
Nhím con (07-12-11), pumanew (18-12-11)