Quote:
Nguyên văn bởi Vũ Trường
Vậy đệ gọi tỷ là tỷ vậy h́ h́
Tỷ thật tinh ư nhắc đúng những chỗ đệ cân nhắc .
"Mỗi trận" đối với " muôn lần , muôn phần ..." Th́ OK không ai bàn căi ǵ thêm
Nhưng muôn lần , ngh́n lần , trăm lần...cho cảm giác có thể định lượng . Muôn vàn cho cảm giác lớn hơn . Đồng thời đệ cũng có cảm giác dùng muôn lần nó máy móc thế nào ấy .
Mặt khác theo đệ " mỗi trận " và "muôn vàn" là những cụm danh từ .
"Hoành hành " và "thử thách" là động từ
Cảm ơn tỷ nhiều ạ
|
"Muôn vàn" chính là "muôn vạn", 1 từ ghép đẳng lập, ko thể đối với "mỗi trận".
"Hoành hành" là 1 từ Hán Việt (nghĩa là đi ngang) và là từ ghép chính phụ, ko thể đối với "thử thách" là từ Việt và là từ ghép đẳng lập.
Ngoài ra, "đà" cũng chính là "đă"